a0663a 发表于 2011/6/4 08:48:06

这是个好贴。
我支持清浆水即淘米泔水之说,我见过处方清浆水的,要是浓浆水(酸浆水)就是淘米泔水久贮另酸者。这个至今我们还是这么用。
另外用清浆水的还有个讲究,就是不能用当造米,要用隔造米,浓浆水(酸浆水)则无论!
其它所说的方言,至今有些地方依然在用。

wayne8349 发表于 2011/6/4 16:42:25

长知识,对学明白伤寒杂病论作用太大了。谢谢分享!

lining2904 发表于 2011/6/4 17:57:46

学习了,学习仲景还要懂点南阳话。强几几(jinjin)吧,在郝万山的讲课里,是讲的念jinjin

中杰心子 发表于 2011/6/5 13:01:38

我是河南人,家在南阳边界,对上面的方言很赞同,确实是这个意思。

chocolate 发表于 2011/6/29 22:30:20

我也和张仲景一个地方的,赞同。

zhouxu_o 发表于 2011/7/10 16:27:30

喔,学习一下。

齐鲁后学 发表于 2012/5/27 00:03:48

“强几几”解释为“强(jiang)八八”的误写,感觉比较合适。本人山东的,我们当地就一直有这种说法。具体意思就是感觉肌肉皮肤较紧。

逸人谷 发表于 2012/5/27 03:07:19

“枳实栀子豉汤主之。枳实三枚(炙),栀子十四个(擘),豉一升(绵裹)。上三味以清浆水七升,"
现在有医者要求病人用“清浆水”熬药的没有?
按通常加水熬药行不行?

blackships 发表于 2012/5/28 06:47:58

学中医不容易啊,还得知道方言。

相火司天 发表于 2012/5/28 11:08:34

原以为是古汉语之文法,奥,是方言。
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 不懂南阳方言 误读仲景千年----兼与贾延利老师商榷